旭川医大で出前授業

なーんてエラそうに書きましたが、相手は医学生ではなく電話交換手の皆様。

 

話はおよそひと月前にさかのぼります。「最近、英語で問い合わせしてくる人が出始めて、対応に苦労しています。なんとかいい方法はないでしょうか?」という電話が携帯にかかってきたのでした。こんな弱小個人英語塾が国立の医大から相談を受けるなんて名誉なことです。

交換手たちの話では、問い合わせ内容は

①医学部教授への取り次ぎ依頼だったり

②入院患者への見舞い関連だったり

③交換留学生プログラムへの問い合わせだったり

いつどんな内容の 電話が来るか分からず、かかってくるたび右往左往しているとの由。これは死んでも引き受けなければ!とおもいました。

まず手がけたのは大学内講座名や病院診療各科の名称を英語で表し、発音できるようにすることでした。

解剖学講座 Anatomy 機能形態額分野 Functional anatomy and neuroscience フアンクショノウ アナートミー アンド ロウサイエンス
(アナ-トミー) 顕微解剖学分野 Microscopic anatomy and cell biology マイクロスコウピック アナートミー アンド ウ バイロジー
生理学講座 Physiology 自律機能分野 Autonomous Function オーノマス フンクション
フィジロジー 神経機能分野 Sensory Physiology センサリー フィジロジー
生化学講座 Biochemistry 細胞制御科学分野 Cellular Signal Transduction リュラー グノウ トウランスダクション
バイオケミストリー 機能分子科学分野 Function Molecular Bioscience ファンクション モキュラー バイイエンス
薬理学講座 Pharmacology
ファーマコーロジー
病理学講座 Pathology 腫瘍病理分野 Tumor Pathology ーマー パソーロジー
パソーロジー 免疫病理分野 Immuno Pathology イミュノウ パソーロジー
微生物学講座 Microbiology and immunochemistry
マイクロバイロジー アンド イミュノウケミストリー
健康科学講座 Health Science
ヘウス サイエンス
寄生虫学講座 Parasitology
パラスロジー
法医学講座 Legal Medicine
リーゴウ ディスン
内科学講座 internal medicine
インターノウ メディスイン
循環・呼吸・神経病態内科学分野 Division of   cardiology,nephrology,pulmonology,and neurology
ディヴィジョン ノブ カーディロジー、ネフロジー、ポルモロジー アンド ニュロジー
病態代謝内科学分野 Division of metabolism and biosystemic science
ディヴィジョン ノブ メボリズム アンド バイオスイスミック サイエンス
消化器血液腫瘍制御内科学分野 Division of gastroenterology and   hematology oncology
ディヴィジョン ノブ ガストロエンテロジー アンド ロジー オンロジー
精神医学講座 Psychiatry
サイイアトリー
小児科学講座 pediatrics
ピディトリクス
外科学講座 surgery 循環・呼吸・腫瘍病態外科学分野 Thoracic and cardiovascular surgery   and surgical oncology
サージェリー ソウスイック アンド ディオヴァスキュラー サージェリー アンド サージコウ オンロジー
消化器病態外科学分野 Division of gastroenterological and   general surgery
ディヴィジョン ノブ ガストロエンテロジコウ アンド ジェネロウ サージェリー
整形外科学 orthopaedic surgery
オウソピディック サージェリー
皮膚科学講座 Dermatology
ダマトロジー
腎泌尿器外科学講座 Renal and urologic surgery
リーノウ アンド ユロジック サージェリー
眼科学講座 ophthalmology
オフソロジー
耳鼻咽喉科頭頚部外科学講座 otorhinolaryngology、head and neck   surgery
オウトウライノウリーンゴロジー   ヘッドアンドウネック サージェリー
産婦人科額講座 Obstetrics and Gynecology
オブストリクス エンド ガイナロジー
放射線医学講座 Radiology
レイディロジー
麻酔・蘇生学講座 Anesthesiology and Crinical care   medicine
ネスティージオロジー エンド クニコウ ケア ディスイン
脳神経外科学講座 Neurosurgery
ニューロウージェリー
臨床検査医学講座 Laboratory medicine
ボラトリーディスイン
歯科口腔外科学講座 Oral and Maxillo-facial surgery
ーロウ エンド マクシーロウフェイショウ サージェリー
救急医学講座 マージェンスイ ディスイン
地域医療教育学講座 リージョノウ メディスイン エンド エジュケイション

 

 

第一内科 循環器内科 Cardiovascular   Medicine ディオヴァスキュラー メディスイン
(Internal   medicine 1) 呼吸器内科 Respiratory Medicine スピラトリー ディスイン
腎臓内科 Renal Medicine リーノウ メディスイン
神経内科 Neurology ニューロジー
第二内科 糖尿病内科 Internal Medicine(Diabetes) インターノウメディスイン(ダイアビーツ)
(Internal   medicine 2) 膠原病内科 Internal Medicine(Collagenosis) インターノウメディスイン(ラジェノウスイス))
内分泌内科 Endocrinology エンドクリロジー、
消化器内科 Gastroenterology ガストロエンテロジー
第三内科
(Internal   medicine 3) 消化器内科 Gastroenterology ガストロエンテロジー
血液・腫瘍内科 Oncology/Hematology オンロジー・ロジー
精神科神経科
Psychiatry and Neurology
サイイアトリー エンド ニューロジー
小児科 小児科・思春期科 Pediatrics、Adolescent Medicine ピディトリクス ドスント メディスイン
pediatrics 新生児科 Neonatology ニオネロジー
ピディトリクス
第一外科 心臓外科 Cardio Surgery カーディオ サージェリー
Surgery 1 血管外科 Vascular Surgery ヴァスキュラー サージェリー
呼吸器外科 Respiratory Surgery レスピラトリー サージェリー
乳腺内分泌外科 Breast clinic ブレスト クニック
小児外科 Pediatric Surgery ピディトリク サージェリー
第二外科 消化器外科・一般外科 Gastroenterological and general   surgery ガストロエンテロジコウ アンド ジェネロウ サージェリー
Surgery 2
整形外科
orthopaedic surgery
オウソピディック サージェリー
皮膚科
Dermatology
ダマトロジー
泌尿器科
Urology
ロジー
眼科
ophthalmology
オフソロジー
耳鼻咽喉科頭頚部外科
otorhinolaryngology、head   and neck surgery
オウトウライノウリーンゴロジー ヘッドアンドウネック サージェリー
産科・婦人科 女性医学科(婦人科・生殖医学科) Reproductive Medicine リープロダクティブ ディスイン
obstetrics and gynascology 周産母子科(産科) Obstetrics オブストリクス
オブストリクス エンド ガイナロジー
放射線科
Radiology
レイディオーロジー
麻酔科蘇生科 麻酔科蘇生科 Anesthesiology and critical care medicine ネスティージオロジー エンド クニコウ ケア ディスイン
Anesthesiology   and critical care medicine ペインクリニック緩和ケア科 Pain clinic and palliative care ペインクニック エンド パリアティヴ ケア
ネスティージオロジー エンド クニコウ ケア ディスイン
脳神経外科
Neurosurgery
ニューロウージェリー
歯科口腔外科
Oral and   Maxillo-facial surgery
ーロウ エンド マクシーロウフェイショウ サージェリー
救急科
Emergency
イマージェンスイー
リハビリテーション科
Rehabilitation
ハビリテイション
集中治療部
Intensive   care unit department
インテンスイブ ア ニット ゙パートメント
総合診療部
General   Medicine department
ジェネロウ ディスイン ディパートメント
周産母子センター
Center for Maternity   and Infant care
ンター フォ マターニティ エンド インファント   ケア
光学医療診療部
Department of   Endoscopy
ディパートメント オブ ンドスコピー
腫瘍センター
Oncology center
オンロジー センター
呼吸器センター
Respiratory center
スピラリー ンター
緩和ケア診療部
Palliative care section
パリアティヴ ケア クション

 つづいて簡単なパターン練習なども行いました。

大学、病院どちらにつなぎますか?  We are a medical college with hospital. Which do you want college or hospital? (ウイアー ア メディコウ カレッジ ウイズ ハスピトウ ホウイッチドウユーウオント、カレッジ オア ハスピトウ?

受診したい?

Do you yourself feel sick and want to see a doctor?

(ドウ ユー ヨアセルフ フィール スイック エンド ウオント トウ スイ ア ダクター)

 ・入院患者のお見舞い?

 ・何科か分かりますか? 個人情報に関わる部分はお知らせできません。

 

Do you want to come and see one of the inpatients? Any idea what department he or she is in?

Unless you know this information, we are unable to give you  from our side. Personal information is strictly confidential under the law.

 あっというまに約束の時間(1時間)が過ぎてしまったので、すべてをレッスンすることが出来なかったのが悔やまれます。熱弁をふるいすぎて喉がガラガラ。頭はフラフラ。でも交換手の女性たちに囲まれてシアワセでした。(何言ってんだお前は)