英作文チャレンジコーナー(はいはい道新) Hokkaido Newspaper “Readers’ voice column”

可燃ごみ収集日に革ブーツとズック靴、プラスチック製踏み台を他のゴミと一緒に袋に入れてステーションにだしました。1時間ほど後に見たら、ブーツとズック靴、踏み台の三つだけが袋から出され、ステーション脇に並べられていました。不燃ごみと思った誰かが袋を開けて出したのでしょうか。市の収集車が来たので聞いたらいずれも可燃ごみでいいとのこと。ごみ袋を勝手に開けて仕分けするなんて不愉快です。おせっかいはやめてください。
 
 (12月14日)
 
 
On the flammable garbage collection day, I  put a bag of trash out in the garbage station.
In the bag were my leather boots, canvas shoes, plastic stool and other trashes. 
 
I got there again about an hour later. Unbelievably enough, the boots, shoes and stool were out there, lined up next to the garbage station.
Somebody had opened the bag and taken them out, thinking they are not combustible.!
 
Then the municipal garbage collection vehicle arrived and I asked the men if those articles belong to the flammable category or not.  They answered “flammable”.
 
I want to have a word or two with the person who meddled with my bag.
 
“It’s quite annoying. Mind your own business.”
 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です