日本を称賛! オーストラリアのメディア

いやあ日本やりましたね! 眠い目をこすってTV観戦した甲斐がありました。 試合後も目が冴えて寝られそうになかったので、ネットを見ていたところオーストラリアのシドニーモーニングヘラルドという新聞社が真っ先に特集記事を掲載。読んでみると日本の事を好意的に書いています。二重にうれしくなったので訳してみました。
Japan are the Asian champions for a record breaking fourth time, taking the crown in a thrilling battle over a gallant Australia with a brilliant extra time strike from substitute Tadanari Lee who volleyed home a cross from Yuto Ngatomo in the 109th minute of a scintillating Asian Cup final. 

日本はアジアカップ大会において記録破りとなる4回目のチャンピオンとなった。決勝戦開始後109分目、途中から出場した李忠成選手が長友佑都からのクロスパスをゴール。 延長戦におけるこの一撃で、果敢なオーストラリアとのスリルある戦いを制し、栄冠を勝ち取った。

Lee, who had only been on the pitch a few minutes, found himself unmarked and with the sort of time and space he could only have dreamed of to measure a perfect textbook volley that gave Mark Schwarzer, playing a record-setting 88th time for Australia, no chance.


This was a game that neither side deserved to lose, but, as the nerve-shredding prospect of a penalty shoot-out loomed, it was fitting that a game of this calibre and status was decided in open play, however heartbreaking for the losers.


The Socceroos can, however, hold their heads up high. They dominated much of the game, playing football of fluency, craft and sophistication that many did not think them capable of, especially in the first half.


But full credit has to go to Japan, who had come through a torrid semi final with South Korea just four days earlier, a match that had been decided in a penalty shoot-out. As revenge for that day of Australian jubiliation in Kaiserslautern five years ago, when the Socceroos came back from canvas to destroy the Blue Samurai’s World Cup dreams with a 3-1 win, this was as good as it gets.



英作文チャレンジコーナー(はいはい道新) Hokkaido Newspaper “Readers’ voice column”

家庭菜園でピーマンを栽培していますが、こんなのは見たことがなくびっくりしました。ひょとしたら何かいいことがある前兆かもしれないですね。夫は「宝くじでも買っておけ」ですって。(北海道新聞 2011年1月25日)
I bought a paprika, a vegetable that looks like Japanese “peeman”, for my cooking purpose.
It was big and yellow.
There were some bruises near the calyx, so I thought of cutting it into round slices.
As soon as I cut it open, there was  another paprika of the same color inside.  It looked like an unborn baby growing inside.
I grow “peeman” (green peppers) in my own vegetable garden, but nothing like this happened to me before.
Maybe this is a sign of good luck.
 “Why not buy some lottery tickets?” says my husband.








The more freezing rain is falling right now that’s on top of the half inch of ice that pretty much coats everything around

And across this part of the country, it is proving to be a big danger for drivers.


This SUV is spinning in circles. Barreling out of control, downhill, with just one way to stop. Seconds later, it started all over again.Parked cars were like pinball bumpers to this driver. The brakes, no use. The wild rides continued.

A convoy of collisions on this Pittsburgh street, even as crash victims like these children, were escaping the mounting wreckage.  In Pittsburgh alone, forty-five crashes choked up to ice.  At least seventy people treated in the E.R.(emergency room) for slips and falls.  

The storm packed with sleet and freezing rain moved further, northeast to near Boston, where instead of driving, cars were skating. 


The hills. It’s tough on the hills. In New Haven Conneticut, a backwards approach to drive home.  

Parking lots and streets looked like ice links.


We just started sliding and stopped, because I didn’t want to hit the car over here. Dropping rain and dropping temperature is not the only problem for this storm. Another ten ionches of snow could fall in parts of northern new England. And other places are suffering too. In Genessee county, Michigan, a dramatic rescue.


Look closely under this semi…  There is a car down there. A driver was pinned inside. He had spun out.

The truck driver tried to avoid him, but instead they both wound up in the ditch. Hard to believe judging from this damage, but somehow the driver escaped unhurt.


Back here in Conneticut, some seven hundred emergency calls came pouring in to state police yesterday during the morning rush.


Robin ther are hoping for a quieter one today.

Look at the background. All the snow still on the streets and piled up high there in Cheshire.




AP 通信が発信した佑ちゃんフィーバー

地元鎌ヶ谷市での熱狂ぶりを”rock star welcome” (ロックスターの様な歓迎ぶり)と表現したAP. 


Rookie Saito creating fan, media frenzy


Nippon Ham Fighters rookie pitcher Yuki Saito has  received “a rock star welcome” from fans at the team’s training facilities in Chiba Prefecture.

About 2,500 fans were out to see his first training with fellow rookies on Wednesday, after the 22-year-old former Waseda University standout’s move into the team’s dormitory made the front page of almost all sports newspapers in Japan.

Saito began with a light workout, only running, playing catch and doing some fielding practice, and the fans kept watching his every move on a chilly day.

“It feels good to go out there and work out,” Saito said. “The first day of training has motivated me even more to jump-start my pro career. I want all these people to see me pitch on the top team mound as early as possible.”

Saito became a national hero when he led Waseda Jitsugyo to the national high school championship title in August 2006.

He opted to play college baseball rather than turn pro.

His rival Masahiro Tanaka, who lost to Saito in the high school championship final, joined the Rakuten Eagles as their top 2006 draft pick and won the Rookie of the Year award in 2007 on his way to becoming an established star pitcher in Japan.

In college, Saito became the only sixth pitcher to reach 30 wins and 300 strikeouts in the Tokyo Big Six League.

“Just seeing him run, I can tell he has strong athletic ability,” said Nippon Ham manager Masataka Nashida, who came to the training.

“Now is only the preparatory stage. I don’t want him to rush anything. I just expect him to take time to build physical strength.”

英作文チャレンジコーナー(はいはい道新) Hokkaido Newspaper “Readers’ voice column”

地産地消をうたった懸賞に私と夫の名前で2通応募しました。あまり期待せずにいたところ、主催者から当選の知らせがあり、希望した魚の一夜干しセットが届きました。大好物のツボダイのほかホッケ、カレイ、など5種類の干物が10点ほど入っていて夫婦で大喜びです。六日間続けて夕飯でいただきましたが、日頃スーパーで購入している干物とは違い、どれも特上品で大満足でした。久々にうれしい思いを味わいましたよ。(北海道新聞 2011年1月17日号)
My husband and I signed for a prize contest whose slogan was “Produce locally, consume locally”. We sent in two applications with our names respectively.
Though not expecting to win, we got a notice from the authority that we won the prize, a set of “Ichiyaboshi ” or overnight dried fish we had wished for.
There were about ten fish of five species, such as my favorite Tsubodai (Japanese armorhead), Hokke (Atka mackerel), Karei (Flatfish).
We were both pleased with the prize.  We ate them for dinner for six consecutive days.  All of them were of high quality and not the kind that you can get at a regular superstore. We never had tasted happy moments like this for a long time.

テレビ見たぞ、彩芽くん I’ve seen you on the TV, AYAME.


When the drip  needle was about to be inserted, you showed no sign of being scared.


In the elementary school foot race, you were running as hard as you could. 


Traveling to as far as Sapporo, you’ve earned a lifetime experience.


When your doctor told you that your arm muscles had increased a bit, you looked happy.


君のその頑張りで、多くの人が感動し、勇気づけられた。 おじさんもそのひとりだ。

Your fight against your disease inspired many people including me.


Thank you.

海外でも報道、タイガーマスクのイイ話。Tiger Mask repaying welfare facilities, spurs outburst of charity

虎だッ、虎だっ、お前は虎になるのだ。 タアーッツ! 我が世代のヒーロー、タイガーマスク(伊達直人)の名を借りて善行をおこなう男の姿が海外でも報じられています。


ディクテーションのやりがいがありました。 この運動が世界中に広がることを願いたいです。




The gifts have been delivered to more than ninety locations across Japan, boxes filled with backpacks, envelopes of cash.  This one came with green onions and five bags of rice. Each are from an anonymous donar who goes by Naoto Date, the name of a super hero in the popular Japanese comic, Tiger Mask.


Kikuchi Masatoshi got a box filled with pencils and pencil sharpeners at his orphanage in Yokohama. He says “I knew this man had a big heart.”


Tiger mask became popular in the 1960s, the stories about Naoto Date who becomes a professional wrestler and donates his money to the orphanage.


Now news of a real life hero helping children has sparked a national gift giving movement. The first gift came Christmas day and an employee at a welfare center outside Tokyo found ten boxes of backpacks. This man found twelve hundred dollars in an envelope at a grocery store. It came with a letter that read “There are tiger masks across Japan. Please use this for promising children.” The super hero has even gone to the police himself and asked them to deliver supplies to orphanages. Nearly two dozen new locations have reported gifts Tuesday alone. All the attention hasn’t convinced the man behind the mask to come forward yet, but there have been sightings. This store owner says an older man came in and bought half a dozen backpacks for an orphanage.

He covered his face with a scarf so I didn’t ask who he was. But I’m pretty sure he was Tiger Mask. Akiko Fujita, ABC news Tokyo.





街でテレビ局の方から「生放送のクイズ番組に出ませんか」と声を掛けられました。見たことのある番組だったので「出ます」と答えた後、時間があったので化粧直しをして心の準備をしていました。ところが集合場所に行くと何人かの人がいて、出場者は抽選で決めるとのこと。残念ながら私は外れでした。勇気を振り絞って出場を決意したのにがっかりです。応募者が多ければ抽選は当たり前なんでそうけれど、それなら初めからきちんと伝えてください。(北海道新聞 2011年1月11日号)
While  in town, I was approached by a TV station who asked me if I wanted to be on a live quiz show. The program name was familiar to me so I said “Yes.”
Then there was a little time availabe so I  touched up my makeup while making a mental preparation.
When I got to the meeting place (designated by the TV station) , however, I saw some other people waiting there too.  It was then I was told that the panelists would be chosen by lottery.  Unfortunately I couldn’t win it. I had to take all my courage to decide on showing up on TV, so my disappointment was all the greater.
It’s understandable that lottery should be a natural process if applicants are more than necessary. But if that’s the case, why didn’t they tell me so in advance?








カーリング、プロリーグ化を検討。 Study started for professional curling league foundation

ハラハラしながらテレビ画面のカーリング選手を見つめたバンクーバーオリンピック。もうあれから一年かあ。さて今、北海道ではプロリーグ化の構想がでているという記事を目にし、英訳してみました。 (だけどこれまで立役者だったチーム青森の立場はどうなるんだろ? 後ろ足で砂をかけることになるのでは?)
(北海道新聞 2011年1月6日) 
The government of Hokkaido is working on the possibility to establish a professional curling league in Hokkaido.
The stone sliding sport gained tremendous attention in Japan during the Vancouver 2010 winter Olympics, and a plan is drawn to boost its popularity even higher by organizing a league.
From the new fiscal year, Hokkaido will begin to study various factors such as  facility, team running costs, and expected size of spectators before deciding if the leadue forming is practical or not.